Просмотр полной версии : МодаСтиль правильное произношение иностранных брендов
Зашел спор на англ (тема была про бренды) ,как правильно произность Burberry. Через а или ё? Как вы произносите? Я считаю,что ё (как,например,в слове burn). А давайте в этой темке напишем правильные произношения различных брендов.
Barberry
Chloe
Hermes
продолжайте список спорных наваний , желательно с произношением (транскрипцией на русском ) ))
Зашел спор на англ (тема была про бренды) ,как правильно произность Burberry. Через а или ё? Как вы произносите? Я считаю,что ё (как,например,в слове burn). А давайте в этой темке напишем правильные произношения различных брендов.
Barberry
Chloe
Hermes
продолжайте список спорных наваний , желательно с произношением (транскрипцией на русском ) ))
Конечно как Ё, сочетание букв u+r дает ё. А вообще бренды они же не только англ. бывают.
Бёрбери
Хлоэ
Эрмес
вроде бы так?
Неземная
29.02.2012, 17:09
Скажите, Dremel правильно будет звучать как Дремель или Дремаль(как его часто называют и мне кажется не правильно) :) Правда это бренд не про моду, но всё же.
Эрме... ))) с на конце не читается)
Бёрбери, Хлоэ, Эрме.
Марк Джейкобс, не Якобс, джинсы Левис, не Левайс.)
а если на французский лад Chloe, то получается КлоИ . Вот и поди разбери. Про Hermes двоякое мнение, толи Эрме , толи Эрмес...
вот какую статью нашла ) http://www.pulse-fashion.ru/component/content/article/88-2011-01-20-22-35-06
и вот еще .... http://www.adme.ru/articles/kak-eto-po-russki-219355/
Slastena
29.02.2012, 17:24
вот какую статью нашла ) http://www.pulse-fashion.ru/component/content/article/88-2011-01-20-22-35-06
и вот еще .... http://www.adme.ru/articles/kak-eto-po-russki-219355/
да и в первой статье одно и то же имя читается как Александр и как АлександЕр! :)
а если на французский лад Chloe, то получается КлоИ . Вот и поди разбери. Про Hermes двоякое мнение, толи Эрме , толи Эрмес...
по-немецки говорят "хермес" с такой легкой "х" и ударение на первый слог.
Любопытная кошка
29.02.2012, 19:22
Эрме... ))) с на конце не читается)
Название марки пошло от имени ее основателя - Тьери Эрмеса, а не от Гермеса. Потому "с" на конце читается.
Некоторые итальянские бренды в связи со своей транскрипцией и наложения на них английской всегда у меня вызывали сомнения. Только посетив Италию выучила наконец таки Кочинелли:)
Название марки пошло от имени ее основателя - Тьери Эрмеса, а не от Гермеса. Потому "с" на конце читается.
Сама лично слышала, как в Париже в эрме - продавец француз поправил, когда кто-то сказал эрмес))
Бёрбери, Хлоэ, Эрме.
Марк Джейкобс, не Якобс, джинсы Левис, не Левайс.)
Вот со мной тоже все спорят что левайс, а я левисами называю :))))