PDA

Просмотр полной версии : Флуд Как произносить имена известных дизайнеров



tata222
02.02.2014, 11:14
Кому-то (например, мне) может показаться интересным :))
http://www.harpersbazaar.com/fashion/fashion-designers/how-to-pronounce-designer-names-moschino-miu-miu-hermes

Алиса
02.02.2014, 12:26
Зашла ради интереса и не поняла что за странные имена, стеб что ли
Bottega Veneta : лук-тай-гух вах-Netta
Кристиан Лакруа : христианский Лух-Ква
Christian Louboutin : христианский туалет-бу-тан
Comme Des Garcons : расческа Дея Гах-посеянные

Пока не увидела что мне автоматом гугл перевел страницу на русский :D

Рыжык
02.02.2014, 12:37
это для англоязычных.
Мы все равно произносим "Мущина", Лакруа и пр.
И если насчет мущины можно поспорить, то Лакруа я совершенно четко слышала в сми. Большинство из списка я честно говоря впервые видела. :46:

tata222
02.02.2014, 17:57
это для англоязычных.
Мы все равно произносим "Мущина", Лакруа и пр.
И если насчет мущины можно поспорить, то Лакруа я совершенно четко слышала в сми. Большинство из списка я честно говоря впервые видела. :46:

Да, пожалуй. Лакруа, по-моему, и по-французски читается именно так.

Dashenka
02.02.2014, 18:11
Да, пожалуй. Лакруа, по-моему, и по-французски читается именно так.А по-моему, там все правильно написано:
"christian luh-kwa" произносится как "ла-куа", а почему там должно быть четкое Р? Думаю, во французском варианте там тоже "р" редуцированное (или как это называется), поэтому правильнее будет транскрипция вовсе без "р", чем с английским (или русским) вариантом этого звука. Поэтому там его и нет. Имхо :)
"Мущино" слышала только где-то в приколах :D :D :D Даже не думала, что можно иначе произносить, чем "москино" (собсно как в этом списке и написано).

Dashenka
02.02.2014, 18:13
Кстати, насчет бренда Levi's читала где-то, что даже сами американцы уже не знают, как правильно надо произносить - одни говорят так, другие сяк. Вроде как основателя звали ЛевИ, но потом все поголовно стали произносить "ЛевАЙс" и считать это правильным, хотя на самом деле изначально это неверно.

nata314
02.02.2014, 18:24
Видимо вся путаница из-за того, что дизайнеры французы или итальянцы.
Я вот до сих пор не понимаю - почему Renault это рено, а peugeot - пежо.))) Понять это невозможно, если ты не знаешь язык - только запомнить

Dashenka
02.02.2014, 18:40
Видимо вся путаница из-за того, что дизайнеры французы или итальянцы.
Я вот до сих пор не понимаю - почему Renault это рено, а peugeot - пежо.))) Понять это невозможно, если ты не знаешь язык - только запомнитьАга, а еще детские бренды Кикко (не Чикко), Хане (не Жане), Штокке (не Стокке).
При этом почему-то Рено и Пежо все произносят правильно, как оно изначально во французском произносится.

А вот еще про японские названия мне непонятно, почему, например, МитцубиСи (правильно произносить с "С") английскими буквами пишется MitsubiSHi? И еще ToSHiba? По-русски при этом почему-то произносят по-разному - в одном слове "с", а в другом "ш". Вообще путаница какая-то :)

Kodya
02.02.2014, 19:47
А по-моему, там все правильно написано:
"christian luh-kwa" произносится как "ла-куа", а почему там должно быть четкое Р? Думаю, во французском варианте там тоже "р" редуцированное (или как это называется), поэтому правильнее будет транскрипция вовсе без "р", чем с английским (или русским) вариантом этого звука. Поэтому там его и нет. Имхо :)
"Мущино" слышала только где-то в приколах :D :D :D Даже не думала, что можно иначе произносить, чем "москино" (собсно как в этом списке и написано).

В Пражском дьютике искала духи Москино. Продавцу так и сказала. Она, закатив глаза о_боже_эти_тупые_русские, сказала мне вот эти духи от МОЩИНОООО

tata222
02.02.2014, 21:31
А по-моему, там все правильно написано:
"christian luh-kwa" произносится как "ла-куа", а почему там должно быть четкое Р? Думаю, во французском варианте там тоже "р" редуцированное (или как это называется), поэтому правильнее будет транскрипция вовсе без "р", чем с английским (или русским) вариантом этого звука. Поэтому там его и нет. Имхо :)
"Мущино" слышала только где-то в приколах :D :D :D Даже не думала, что можно иначе произносить, чем "москино" (собсно как в этом списке и написано).
Пусть знатоки французского поправят, но там r обычно читается в середине слова. Надо произвести рисёч :)

Токси
02.02.2014, 21:34
Пусть знатоки французского поправят, но там r обычно читается в середине слова. Надо произвести рисёч :)

Муж говорит, что читается р