Луи конечно :)
Вид для печати
Мне даже интересно стало, полезла в интернет читать. В британском английском действительно произносится как Луи (ударение на "у"), в американском английском - Луис, а вообще формы этого имени есть во многих языках, а по-немецки это Людвиг :) В общем, думаю, произносить будут кто во что горазд... Помню, как мы смеялись, когда на экскурсии в Вене повторял один и тот же текст на разных языках, и в итальянском тексте императора Франца Йозефа назвали Франческо Джузеппе :D Мы первый раз это услышали и так и рухнули от смеха))))))))
Если Уильям станет королем, то звать его будуь Вильгельмом)) такая вот традиция в русском переводе. Или Иоанн Павел, он же Джон Пол. Или Гитлер, который на самом Хитлер, а Чарльз он Карл у нас, а во Франции Шарль. А вот Луи будет Людовиком если что)) В общем все зависит от языковых традиций и транспозиции имен в разных языках. Хорошо быть Марией)) Мария, она и в Африке Мария))
Полное имя без сокращений именно Мария)) даже у евреев. Мириам давно устарело. Они даже в паспортах не меняют сейчас, если к ним переезжаешь. А вот ту же Ольгу в Гермашке часто меняют на Хельгу, если получаешь немецкий паспорт. То есть на свой лад.
Вообще все транспозиции очень интересны. Я одно время думала что италтянское Чезаре это от Цезаря. Ан нет. Даже написание разное. А вот цезарь, кайзер и царь это одно и тоже и этимология одна. Или князь..он же конунг, а в английский ушло как кинг. Иногда думаю, что надо было учить старые языки. Сейчас было бы проще везде)))
Натали тоже не плохо)
Кроме турции)))