Сообщение от Katie Эрме... ))) с на конце не читается) Название марки пошло от имени ее основателя - Тьери Эрмеса, а не от Гермеса. Потому "с" на конце читается.
Некоторые итальянские бренды в связи со своей транскрипцией и наложения на них английской всегда у меня вызывали сомнения. Только посетив Италию выучила наконец таки Кочинелли
Сообщение от Любопытная кошка Название марки пошло от имени ее основателя - Тьери Эрмеса, а не от Гермеса. Потому "с" на конце читается. Сама лично слышала, как в Париже в эрме - продавец француз поправил, когда кто-то сказал эрмес))
Сообщение от Daria Бёрбери, Хлоэ, Эрме. Марк Джейкобс, не Якобс, джинсы Левис, не Левайс.) Вот со мной тоже все спорят что левайс, а я левисами называю )))