Сообщение от Lulyaka А меня коробит, когда моего мужа Игоря называют Гошей... Не могу, готова прям по физии съездить! Гоша - это полбеды. Его Гариком не зовут? Почему то многих Игорей зовут Гариками.
Сообщение от Светля4окк Гоша - это полбеды. Его Гариком не зовут? Почему то многих Игорей зовут Гариками. У нас есть друг Игорь, его очень многие Гариком зовут. Но он сам не против. В общении с ним я зову его Игорем, а за глаза Гариком)) не знаю почему)))
Сообщение от Светля4окк Гоша - это полбеды. Его Гариком не зовут? Почему то многих Игорей зовут Гариками. Неа, не зовут, хотя как раз Гарик по мне как-то все же логичнее. Не раз встречала раньше Игорей, которых называли Гариками.
Сообщение от Lulyaka Неа, не зовут, хотя как раз Гарик по мне как-то все же логичнее. Не раз встречала раньше Игорей, которых называли Гариками. А Гарик Харламов и прочие экранные Гарики, они вроде все Игори.
Сообщение от Светля4окк Гоша - это полбеды. Его Гариком не зовут? Почему то многих Игорей зовут Гариками. Вот как раз Гарик - уменьшительное от Игоря. Но ни как не Гоша, он же Жора, он де Гога. Это все от Георгий.
Сообщение от евже Вот как раз Гарик - уменьшительное от Игоря. Но ни как не Гоша, он же Жора, он де Гога. Это все от Георгий. А Маргошу сериал не смотрели? там Гоша был Игорем полностью :-)
Сообщение от Лёся А Маргошу сериал не смотрели? там Гоша был Игорем полностью :-) не смотрели но врядли имя Маргарик в названии звучало бы с таким же смыслом )))
Сообщение от евже не смотрели но врядли имя Маргарик в названии звучало бы с таким же смыслом ))) Ну так мог бы полностью Гоша зваться Георгием, собственно у меня у подруги сын Гоша полностью Георгий. А в сериале был именно Гоша-Игорь.
Сообщение от Светля4окк Гоша - это полбеды. Его Гариком не зовут? Почему то многих Игорей зовут Гариками. У нас друг Игорь, зовем Гариком. А Гоша, вроде бы, производное от Георгий
Сообщение от Катик У нас друг Игорь, зовем Гариком. А Гоша, вроде бы, производное от Георгий у нас в школе Егора Гогой или Гошей звали)