+ Ответить в теме
Показано с 1 по 10 из 11

Тема: Разобралась

  1. #1
    Аватар для mimi_doll
    mimi_doll offline СуперСтар mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of
    Регистрация
    14.03.2007
    Сообщений
    5,088
    Цитата Сообщение от Kassy Посмотреть сообщение
    Вообще в резюме это немного по-другому пишется. Например "консультирование клиентов" не "consultation of clients" , а "clients consultation".
    А вообще я за то, чтобы писать на своем уровне, а то потом на собеседовании у руководителя сюрприз будет.
    Спасибо!
    Это не для резюме))) Это для работы) Мужу надо помочь, они знают его уровень, но отчеты некоторые всё равно надо заполнить. Он сделал, а я проверяю)) Смешно звучит, потому что я вдруг осознала, что я вообще ничего не помню. Но вроде начинаю вспоминать)))

    А если там не клиент, а длинное словосочетание, тоже норм будет вначало его?
    Например, Group of sales consultants recruitment and training
    Просто звучит, что вначало их напиши, что в конец всё равно криво, мне кажется, или просто убрать group и тогда станет лучше?)))
    =======



  2. #2
    Аватар для Kassy
    Kassy offline СуперСтар Kassy 50 Kassy 50
    Регистрация
    17.02.2008
    Сообщений
    2,559
    Цитата Сообщение от mimi_doll Посмотреть сообщение
    Спасибо!
    Это не для резюме))) Это для работы) Мужу надо помочь, они знают его уровень, но отчеты некоторые всё равно надо заполнить. Он сделал, а я проверяю)) Смешно звучит, потому что я вдруг осознала, что я вообще ничего не помню. Но вроде начинаю вспоминать)))

    А если там не клиент, а длинное словосочетание, тоже норм будет вначало его?
    Например, Group of sales consultants recruitment and training
    Просто звучит, что вначало их напиши, что в конец всё равно криво, мне кажется, или просто убрать group и тогда станет лучше?)))
    Чтобы переводить, нужно сначала понимать что там по-русски было. А вообще в резюме (или что там у вас - отчет) информация краткая. Не расписывается.
    Расписывается уже на словах.
    =======
    Языковые курсы за рубежом (для взрослых, для учителей, летние и зимние лагеря) http://www.pass-eu.com

  3. #3
    Аватар для mimi_doll
    mimi_doll offline СуперСтар mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of mimi_doll has much to be proud of
    Регистрация
    14.03.2007
    Сообщений
    5,088
    Цитата Сообщение от Kassy Посмотреть сообщение
    Чтобы переводить, нужно сначала понимать что там по-русски было. А вообще в резюме (или что там у вас - отчет) информация краткая. Не расписывается.
    Расписывается уже на словах.
    Спасибо, я вчера разобралась, как надо написать.
    =======



  4. #4
    Аватар для Ана
    Ана offline СуперСтар Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute Ана has a reputation beyond repute
    Регистрация
    05.10.2006
    Сообщений
    36,949
    Цитата Сообщение от mimi_doll Посмотреть сообщение
    А если там не клиент, а длинное словосочетание, тоже норм будет вначало его?
    Например, Group of sales consultants recruitment and training
    Просто звучит, что вначало их напиши, что в конец всё равно криво, мне кажется, или просто убрать group и тогда станет лучше?)))
    не, если длинное, то в конец
    recruitment and training of sales consultants

+ Ответить в теме

Комбинированный просмотр