
Сообщение от
Ана
ну в речи они только уроки делают...
а используются эти слова только в сказках, и она между одной и другой успевает все напрочь забыть...
ты имеешь ввиду что надо дома с ребенком общаться на англ что ли?
вот это тоже проблема как выясняется. потому что я как не-препод и замотанный родитель, когда начинаю говорить, сразу употребляю кучу незнакомых ей слов и конструкций... мне сложно употреблять только те слова которые она должна знать/учить...
да, а еще у них в текстах куча грам.конструкций которые они еще не проходили
типа сравнение as ... as, или to want smb to do smth. Я это в моменте перевода объясняю ребенку, но я прям чувствую как в одно ухо влетело, из другого вылетело...
не могу я понять этой новой системы, когда заставляют читать, понимать и пересказывать тексты, в которых все правила еще не давались... мне кажется это какую-то путаницу в мозгу рождает...