
Сообщение от
Kassy
А я вот начала итальянский учить после испанского, и совсем мне нелегко. Во-первых, там в разы больше артиклей даже по сравнению с испанским (про англ. вообще молчу), а во вторых я все время путаю его с испанским. Понятно что это пройдет. Но пока тяжело. Думаю что все латинские языки примерно одинаковы в грамматике. Кому что по душе.
После испанского конечно тяжело. Они одновременно очень похожи для того, чтобы в них путаться, и не похожи, чтобы беситься от различий.
Французский сложнее их обоих вместе взятых.
=======
Хочу как лучше, а получается как всегда!
