Просмотр полной версии : Разное порекомендуйте Муми Троллей! (книжки)
хочу познакомить дочку с Муми-троллями, и заодно себя тоже)
так сложилось что у меня этих книг в детстве не было, читала у тети урывками, помню что было интересно, но деталей уже не помню.
полезла искать книги, по многим люди жалуются на качество перевода. обращаюсь к знатокам - тем кто в своем детстве тоже их читал - какие переводы самые лучшие?
как правило советские переводы были более качественные, чем пост-советские, уж не знаю насколько это относится к муми-троллям. подскажите фамилии нужных переводчиков.
ну или прям конкретные серии/книги порекомендуйте - там еще картинки имеют значение, и все такое.. и их же много - есть какие-то самые интересные истории?
мы как раз читаем сейчас муми-троллей, уже две осилили.
мне кажется картинки должны быть самого автора, т.е. Туве Янсон, сама придумала, сама нарисовала.
читаем в переводе В.А. Смирнова, книжка 1991 года выпуска. в современных книгах некоторые моменты пропускают, героев переименовывают (был Ондатр - стал Выхухолем).
у нас такая книга http://www.tove-jansson.ru/books/rus/1991b3.jpg
но это книги, были куплены в моё детство, продаются ли они сейчас не знаю.
Верунчик
16.10.2013, 17:45
Ой, спасибо за ссылку. Надо поискать нашу, у меня вот такая была - http://tove-jansson.ru/books/rus/1987b2.jpg
Одна из любимейших книг моего детства
старые книги понятное дело не продаются, разве что в букинистических..
вопрос в том, переиздавались ли те старые переводы в последние годы.
у вас значит Смирнов, нормальный, да?
вот про выхухоль я тоже читала в отзывах) я вообще удивляюсь на переводчиков иногда...
почитала отзывы... наивно думала, что всю серию переводил один переводчик :)
спорят кто лучше Брауде, Смирнов или Белякова. первые две читали в переводе Смирнова, следующая книга которую будем читать в переводе Белякова+Брауде (и тогда смогу сравнить уже).
мне Смирнов показался немножко корявым и грубоватым :) но я думала так надо, такая идея...
VictoriaHaki
16.10.2013, 18:06
У нас вот таких несколько. Для меня не сильно интересно, но сыну нравилось года в 3-4. Давно их не читали, не знаю, как сейчас. Но я в детстве своем их не читала, только мультик смотрела.
http://www.labirint.ru/books/308002/
Забыла ссылку вставить))
У нас тяжело пошло, слишком нудно. При прочтении меня тянет в сон, а дочка начинает отвлекаться и не слушает. С остальными книгами такого не было, всегда слушает с интересом.
у нас не пошло. оочень нудно. я не просекла фишку, мне было скучно, правда в дестве у меня ее не было, я брала современное издание в библиотеке на пробу.
нам очень понравилась норвежская писательница, ее роль как у астрид лингрен в швеции. Анне Вестли .
папа, мама, 8 детей и грузовик. Написано легко,с юмором.
oksana_15
16.10.2013, 19:59
я пока купила серию мумми троли детям http://read.ru/series/36657/
http://read.ru/series/35035/
нам очень нравиться
Мы ходили в библиотеке читали, очень красивые, для мелких то что надо.
VictoriaHaki
16.10.2013, 20:12
я пока купила серию мумми троли детям http://read.ru/series/36657/
http://read.ru/series/35035/
нам очень нравиться
Вот у нас такие же.
Мышка с книжкой
16.10.2013, 20:57
У нас была моя старая, в розовой обложке которая (выше у Верунчика сссылка была). Но я захотела все части и купила вот такую: http://www.labirint.ru/books/22661/ ТОгда была не в курсе, что переводы могут отличатся. Так вот, такую лучше не берите. Перевод левой ногой сделан, черти что, даже читать не хочется. Ну и с розовой не сравнить. Розовую я кстати часто у букинистов вижу.
так, полезла проверять переводчиков, у розовой Смирнов. У толстенной со всеми рассказами Брауде. Так вот, Брауде слишком дотошен и скучен. ТО есть, если у Смирнова идет, допустим "впереди бежала таинственная тропинка", то у Брауде это "впереди была темная тропинка". Ну согласитесь, воспринимается уже по разному. Может и перевод не слишком верный, но у Смирнова он более сказочный. И да, именно в переводе Брауде Ондатра обозвали Выхухолем.
Happy-Ann
17.10.2013, 02:24
Мне тоже привычней Муми-тролль в Смирновском переводе. Брауде - это Астрид Линдгрен, конечно.
Ян, а для тебя лично рекомендую комиксы про Муми-тролля))) Если они, конечно, еще остались в магазинах. Они не детские, хоть герои и те же. Прочитала с большим удовольствием)
я очень советую книги про Эмиля Астрид Лингрен.
Очень смешные проделки 5-летнего мальчишки.
сын до сих пор перечитывает.
ищу что-нибудь подобное...
http://read.ru/id/430896/
У нас была моя старая, в розовой обложке которая (выше у Верунчика сссылка была). Но я захотела все части и купила вот такую: http://www.labirint.ru/books/22661/ ТОгда была не в курсе, что переводы могут отличатся. Так вот, такую лучше не берите. Перевод левой ногой сделан, черти что, даже читать не хочется. Ну и с розовой не сравнить. Розовую я кстати часто у букинистов вижу.
так, полезла проверять переводчиков, у розовой Смирнов. У толстенной со всеми рассказами Брауде. Так вот, Брауде слишком дотошен и скучен. ТО есть, если у Смирнова идет, допустим "впереди бежала таинственная тропинка", то у Брауде это "впереди была темная тропинка". Ну согласитесь, воспринимается уже по разному. Может и перевод не слишком верный, но у Смирнова он более сказочный. И да, именно в переводе Брауде Ондатра обозвали Выхухолем.
вот, я на эту толстую было и позарилась. потому что там все. а потом почитала комменты про перевод и передумала.
короче мораль ясна - надо на букинистических развалах искать, смирнова по ходу не переиздавали после начала 90х.
Мне тоже привычней Муми-тролль в Смирновском переводе. Брауде - это Астрид Линдгрен, конечно.
Ян, а для тебя лично рекомендую комиксы про Муми-тролля))) Если они, конечно, еще остались в магазинах. Они не детские, хоть герои и те же. Прочитала с большим удовольствием)
для меня лично?))) спасибо, дорогая!)) да, вот комиксы я как-то еще никогда не читала) если не считать огроменный том Бидструпа - единственную отраду моего советского детства))
а мне Линдгрен очень нра в переводе Лунгиной)
Мышка с книжкой
17.10.2013, 11:48
розовую видела недавно у нас в книжном. Хочешь, зайду гляну, куплю? Еще была такая же зеленая, с маугли, карлсоном и винни пухом. В розовой там Правда только 1 или 2 части мумиков, точнее не помню, про шляпу волшебника точно есть.
Мышка с книжкой
17.10.2013, 11:50
а вот этого Эмиля из Ленненберги (Сорри, если переврала, я ща с телефона, не вижу основной текст) лучше в каком переводе покупать?
розовую видела недавно у нас в книжном. Хочешь, зайду гляну, куплю? Еще была такая же зеленая, с маугли, карлсоном и винни пухом. В розовой там Правда только 1 или 2 части мумиков, точнее не помню, про шляпу волшебника точно есть.
а "у нас в книжном" это где?) адресочек какой?
а вот этого Эмиля из Ленненберги (Сорри, если переврала, я ща с телефона, не вижу основной текст) лучше в каком переводе покупать?
вот та которая у Санули по ссылке - в переводе Лунгиной. я люблю ее переводы, поэтому видимо такую и возьму. на озоне она есть, я просто как раз заказ там собираю.
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:07
а "у нас в книжном" это где?) адресочек какой?
Далеко от вас, Насколько я помню, Потому и предложила купить. Дом Книги Медведково. Метро Медведково. Заревый проезд, дом 5 что ли - дом поточнее посмотри в инете. Можешь на их сайте глянуть, у них доставка есть, но букинистический отдел по моему не весь выложен (в самом магазине он большой). http://bearbooks.ru/
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:12
я сейчас просто как раз в ту сторону еду, могу зайти.
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:22
еще вот тут можешь посмотреть, ссылка уже с результатами поиска. Букинистическая сеть. http://www.alib.ru/find3.php4?tfind=%F1%EA%E0%E7%EE%F7%ED%FB%E5+%EF%E E%E2%E5%F1%F2%E8+%F1%EA%E0%ED%E4%E8%ED%E0%E2%F1%EA %E8%F5+%EF%E8%F1%E0%F2%E5%EB%E5%E9
У меня как у Верунчика по ссылке была. Книжка хит в 6 лет, за чтение ее я мигом учила таблицу умножения))))
я сейчас просто как раз в ту сторону еду, могу зайти.
спасибо, а как потом ты мне ее передашь? ты же на войковской тоже живешь, или я неправильно помню?
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:49
спасибо, а как потом ты мне ее передашь? ты же на войковской тоже живешь, или я неправильно помню?
Я на Бабушкинской живу. Но на Войковской, в Коптево свекровь живет, мы туда ездим периодически. ))) в субботу кстати свекровь к нам поедет, могу с ней передать (только ты тогда к ним зайди). Могу сегодня через войковскую поехать вечером, от мамы из больницы - но это будет не раньше 8 вечера.
Я на Бабушкинской живу. Но на Войковской, в Коптево свекровь живет, мы туда ездим периодически. ))) в субботу кстати свекровь к нам поедет, могу с ней передать (только ты тогда к ним зайди). Могу сегодня через войковскую поехать вечером, от мамы из больницы - но это будет не раньше 8 вечера.
слуш, не, не надо тогда)) как-то гемора много из-за одной книжки) я думаю я ее сама найду, она не редкость тем более судя по всему)) но за предложение спасибо!
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:52
Сегодня мне без проблем заехать, больница на Динамо находится.
Сегодня мне без проблем заехать, больница на Динамо находится.
у меня седня просто танцы, я на войковской только ближе к 11 буду.
Мышка с книжкой
17.10.2013, 12:59
Ясно )) ну тогда ладно.
Ясно )) ну тогда ладно.
ёу! на озоне розовая книжка тоже оказывается есть) т.ч. беру)
Мышка с книжкой
17.10.2013, 13:11
ёу! на озоне розовая книжка тоже оказывается есть) т.ч. беру)
а дай ссылочку плиииз. Я хочу свою сменить. А то не досмотрела тут, и младшая ее раздербанила.
а дай ссылочку плиииз. Я хочу свою сменить. А то не досмотрела тут, и младшая ее раздербанила.
вот, но теперь ее почему-то нет в продаже...
https://www.ozon.ru/context/detail/id/1610975/
может она была одна? и она тоже в любом случае б/у, не новая
а в мой заказ вроде она включилась... не знаю уж теперь, привезут или нет.
а вот этого Эмиля из Ленненберги (Сорри, если переврала, я ща с телефона, не вижу основной текст) лучше в каком переводе покупать?
У НАС СНАЧАЛА БЫЛИ ВОТ ТАКИЕ КНИЖКИ
http://read.ru/id/431317/
http://read.ru/id/431321/
http://read.ru/id/431318/
потом уже общий сборник читали, который по ссылке.
по-моему, Лунгина.
Flombiya
17.10.2013, 15:41
я очень советую книги про Эмиля Астрид Лингрен.
Очень смешные проделки 5-летнего мальчишки.
сын до сих пор перечитывает.
ищу что-нибудь подобное...
http://read.ru/id/430896/
Плюсуюсь :) мы с удовольствием их читаем.
Happy-Ann
17.10.2013, 17:45
для меня лично?))) спасибо, дорогая!)) да, вот комиксы я как-то еще никогда не читала) если не считать огроменный том Бидструпа - единственную отраду моего советского детства))
а мне Линдгрен очень нра в переводе Лунгиной)
Хо-хо! Напрасно смеешься!))) Я вот в детстве комиксы вообще не читала;) На самом деле, с этих комиксов все, собственно, и началось, и писались-то они изначально для взрослых, а не для детей, сказки эти.