Просмотр полной версии : Флуд Немного флуда про разговорный язык русский
КСТАТИ!
Про "ко врачу"!
А как правильно: "к второму" или "ко второму?"
а вот интересный вопрос! мне на ум приходит что "ко второму", но при этом "к врачу". но объяснить логически в чем разница, не могу))
кстати, мне тут недавно комплимент сделали, как я изящно и к месту ругаюсь матом))) и не похабно мол из моих уст звучит)))
ps.золотая медаль и диплом лингвиста есличо)))
так вот для чего люди учатся на лингвистов!))) а мне такое только время от времени удается ...
так вот для чего люди учатся на лингвистов!))) а мне такое только время от времени удается ...
даааблин)) именно для этого))))))))))
а вот интересный вопрос! мне на ум приходит что "ко второму", но при этом "к врачу". но объяснить логически в чем разница, не могу))
правильно ко второму, но это, вроде ,есть слова, которые нужно было запомнить... или я ошибаюсь и есть правило....
Dashenka
12.03.2014, 13:02
правильно ко второму, но это, вроде ,есть слова, которые нужно было запомнить... или я ошибаюсь и есть правило...."ко мне" тут мне тоже подсказали, что является исключением.
brusnika
12.03.2014, 13:31
Ох, при вызове такси на днях тоже получила порцию отвращения (прости меня, незнакомый темноволочый брат). Возвращались с бардфестиваля в Пушкинском р-не дер. Костино. Сначала диспечтчер не мог въехать в название улицы - ул. Академика Янгеля. Так и не въехав, решил подойти с другой сторноы, мол, а какая там станция метро? Отвечаю: "Улица Академика Янгеля". На том конце ступор. Далее диспетчера накрыло озарение, и он воскликнул: "А-а, станция "АкадЕмичка"! Тут уж я поняла его быстрее и ответила, что НЕ станция "Академическая", а станция "Улица Академика Янгеля"! После чего диспетчер скаал, что сейчас мне перезвонит. Перезвон состоялся чере минут 10 - видно,бегал, искал, у кого бспросить и наконец нашел! Перезванивает и радостно вопрошает: "А, это у вас улица Академия Врангеля?". У меня ступор, шок и отказ от вызова такси:)
brusnika
12.03.2014, 13:33
А Салют! - это и есть привет! (по французски:))
brusnika
12.03.2014, 13:34
ойнимагууу!:)
Ох, при вызове такси на днях тоже получила порцию отвращения (прости меня, незнакомый темноволочый брат). Возвращались с бардфестиваля в Пушкинском р-не дер. Костино. Сначала диспечтчер не мог въехать в название улицы - ул. Академика Янгеля. Так и не въехав, решил подойти с другой сторноы, мол, а какая там станция метро? Отвечаю: "Улица Академика Янгеля". На том конце ступор. Далее диспетчера накрыло озарение, и он воскликнул: "А-а, станция "АкадЕмичка"! Тут уж я поняла его быстрее и ответила, что НЕ станция "Академическая", а станция "Улица Академика Янгеля"! После чего диспетчер скаал, что сейчас мне перезвонит. Перезвон состоялся чере минут 10 - видно,бегал, искал, у кого бспросить и наконец нашел! Перезванивает и радостно вопрошает: "А, это у вас улица Академия Врангеля?". У меня ступор, шок и отказ от вызова такси:)
ну тут уже не диалект или говор, тут ситуация в стиле топографического кретинизма и незнания города.. Как вобще в такси такие люди работают?
У меня в семье мужа частенько говорят "заподлицо" (=вровень), я никогда такого не слышала, и первое время меня коробило немного, т. к. ассоциации были немного ни те;) Потом поняла, что многие так говорят и париться перестала.
В строительстве часто это слово употребляют. Считается нормой, но меня бесит)
Вот если вернуться к началу темы, я много раз слышала "ешь кефир" и "ешь молоко" тоже слышала.
А еще у меня родственники папины говорят вместо кладовка - кондейка, тюрючок - катушка ниток оттуда же, и помидоры с огурцами они садят)) Меня не бесит, это регион, приравниваю к диалекту)
А вот когда свекр, проживший всю жизнь в Москве говорит фунТамент и Салофан (целован), вот тут сдержаться сложнее)
Звонила сейчас в одну организацию, просили подождать... Не ложите трубку...
Тоже недавно звонила в одну контору. Жаль не помню точно, но мне сказали или "погодите" или "обождите"
Звонила сейчас в одну организацию, просили подождать... Не ложите трубку...
Анекдот вспомнился:
-Алло, это прачечная?
-Херачечная! Это Министерство Культуры!
Меня бесит когда ложат, дощь(дождь), поломала("поломала все ногти")
Мне одна тетя в детстве сказала "звОнит от слова вОнь", запомнила.
У моей сестры муж из В.Новгорода. Оттуда он привез булку и батон, до сих пор не знаю в чем разница, и куру. Вот от куры потряхивает. А еще мы первое время смеялись над "колобашка и бабышка". Фиг знает что такое, но что то деревянное. Вроде как бабышки мелкие, как бочонки для лото, а калабашки типа дров) А может и нет)))
Сама я часто ЧЕкаю и ШОкаю специально.
У моей сестры муж из В.Новгорода. Оттуда он привез булку и батон, до сих пор не знаю в чем разница, и куру. Вот от куры потряхивает.
Я всегда думала,что кура с гречей это чисто московское...
Я всегда думала,что кура с гречей это чисто московское...
нене, тычо, кура это север - питер и около.. туда же сосули))) помните стих по инету гулял - про "сосули валентины матвиены"))))))
у меня шеф бывший из питера, когда сказал между делом, что он куру пожарил на обед себе, меня аж передернуло))))))))))))
а я наоборот, что питерское
вот, про сосули
Срезают лазером сосули,
В лицо впиваются снежины.
До остановы добегу ли,
В снегу не утопив ботины?
А дома ждет меня тарела,
Тарела гречи с белой булой;
В ногах — резиновая грела,
И тапы мягкие под стулом.
В железной бане — две селеды,
Торчат оттуда ложа с вилой.
Есть рюма и бутыла с водой,
Она обед мой завершила.
Я в кружу положу завары,
Раскрою «Кобзаря» Шевчены —
Поэта уровня Петрары
И Валентины Матвиены.
Напомним, 2 февраля Валентина Матвиенко на заседании в Смольном произнесла: «В xxi веке сбивать сосули ломами — это уже, извините меня, каменный век… Надо найти другой способ. Так, чтобы можно было срезать лазером, горячим паром». Доцент филологического факультета СПбГУ Павел Клубков оценил употребление госпожой Матвиенко слова «сосуля» как неприличное.
Калиастра
12.03.2014, 17:44
Я всегда думала,что кура с гречей это чисто московское...
А я думала, что питерское)))). Там в студенческих столовых в меню так указано, а в Москве гречка-курица
Калиастра
12.03.2014, 17:53
Меня бесит когда ложат, дощь(дождь), поломала("поломала все ногти")
Мне одна тетя в детстве сказала "звОнит от слова вОнь", запомнила.
У моей сестры муж из В.Новгорода. Оттуда он привез булку и батон, до сих пор не знаю в чем разница, и куру. Вот от куры потряхивает. А еще мы первое время смеялись над "колобашка и бабышка". Фиг знает что такое, но что то деревянное. Вроде как бабышки мелкие, как бочонки для лото, а калабашки типа дров) А может и нет)))
Сама я часто ЧЕкаю и ШОкаю специально.
Не знаю как в Новгороде, в Липецкой обл (откуда я) булка - это сладкое хлебобулочное изделия с изюмом или маком, а батон - как белый хлеб, только хлеб в виде буханки, а батон он и есть батон, нарезной например))), масло намазывать, бутерброды делать. Ну как-то так объяснила, в словарь подсматривать не буду))
Ко всяким словечкам отншусь, в целом, не плохо. Забавно бывает что-то такое услышать. Приятельница говорила "нашкетить", место "нашкодить" и от этого слова "шкет". Я до неё такого не слышала.
Но одни и те же слова чью-то речь делают интересной и забавной, а чью-то убогой и отталкивающей... Тут скорее зависит от всего лексиона в целом + умение употреблять вовремя.
Бывает, что у человека вся речь сплошные "сорняки", а слушаешь и улыбаешься, а кто-то одно неудачное слово пихает и уже говорить с человеком невозможно.
Прям хоть хит-парад составляй!
Полно неграмотных слов или неправильного употребления. Причем я не про инетовский сленг или диалекты.
лОжить
звОнит
я за тебя скучаю
я за ним смеялся
"кушай, доча, макароши с кетчупчиком"
вообще, слово "кушать" когда его употребляют не в отношении грудных детей или тяжело больных людей "готовлю мужу кушать" и т.п.
кура, греча, паребриг, сосуля, булка хлеба... (да-да, пламенный привет Питеру!)
лабоЛатория
прям бесит, когда числительные не могут правильно написать или в устной речи склонять
мухА (привет Воронежской области)
дОбыча нефтИ
прИнять и зАнятьо, нАчать (привет МС Горбачеву)
"эскаФатер" (про экскаватор)
"кфатера" - квартира
"висюльки надеть" - это про серьги, броши, подвески
вот к слову "фотка" я уже привыкла, да и в инете часто встречается - длинное-то писать лень, хоть я бы так не сказала. но вот "сфоткаться" - раздражает
пожарить картофану (кто не в курсе - это картошки нажарить)
"поесть молока" - допускаю только про младенца на ГВ
"скоблить" - в значении "убираться". когда слышу, что кто-то "целый день скоблил и тер квартиру", так и представляю настолько запущенный свинарник, где грязь надо ножом с пола соскабливать :)
Верунчик
12.03.2014, 18:40
А мне нравится "картофан" ))) И украинская "картопля" тоже.
Про "кушать" не поняла, для меня обычное слово, что с ним не так?
Прям хоть хит-парад составляй!
Полно неграмотных слов или неправильного употребления. Причем я не про инетовский сленг или диалекты.
лОжить
звОнит
я за тебя скучаю
я за ним смеялся
"кушай, доча, макароши с кетчупчиком"
вообще, слово "кушать" когда его употребляют не в отношении грудных детей или тяжело больных людей "готовлю мужу кушать" и т.п.
кура, греча, паребриг, сосуля, булка хлеба... (да-да, пламенный привет Питеру!)
лабоЛатория
прям бесит, когда числительные не могут правильно написать или в устной речи склонять
мухА (привет Воронежской области)
дОбыча нефтИ
прИнять и зАнятьо, нАчать (привет МС Горбачеву)
"эскаФатер" (про экскаватор)
"кфатера" - квартира
"висюльки надеть" - это про серьги, броши, подвески
вот к слову "фотка" я уже привыкла, да и в инете часто встречается - длинное-то писать лень, хоть я бы так не сказала. но вот "сфоткаться" - раздражает
пожарить картофану (кто не в курсе - это картошки нажарить)
"поесть молока" - допускаю только про младенца на ГВ
"скоблить" - в значении "убираться". когда слышу, что кто-то "целый день скоблил и тер квартиру", так и представляю настолько запущенный свинарник, где грязь надо ножом с пола соскабливать :)
Как много тебя бесит:) Покушай глицинчику:)
Поребрик кстати архитектурный термин:)
Верунчик
12.03.2014, 18:52
Вспомнила еще веселую фразу "намазать свисток" (то есть накрасить губы) :)
На работе это была у нас шутка недели несколько лет назад.
Макароши, макарошки, мяско, мясцо, блинки, блинчики... :46: ...мне так намного веселее на кухне, чем с официальными мясом и макаронными изделиями ))))
Вспомнила хит какого-то школьного диктанта - ипезот (эпизод) :d
Vasilisa
12.03.2014, 18:59
Меня еще "печенюшка" почему-то бесит...
Прям хоть хит-парад составляй!
Полно неграмотных слов или неправильного употребления. Причем я не про инетовский сленг или диалекты.
лОжить
эээ... ты хочешь сказать, что вариант "ложИть" тебя полностью устраивает?)))
нене, тычо, кура это север - питер и около.. туда же сосули))) помните стих по инету гулял - про "сосули валентины матвиены"))))))
сосули - слово общероссийское, я бы сказала))) мы с мужем давно ржали по этому поводу, и пришли к выводу, что сосулями их называют там, где они в силу особого разгильдяйства местных коммунальщиков достигают таких размеров, что сосульками их язык уже не поворачивается назвать))) лично я первый раз объявление "осторожно, сосули!" увидела на кузбассе. и они там были поистине СОСУЛИ) наши московские сосульки нервно сосут в сторонке)))
Меня бесит когда дощь(дождь)
Ну ДОЩЬ это московское, как и булоШная
У меня так у бабули в семье говорили, я привыкла, тем более рядом с домом магазин был любимый, его все в районе именно булоШная называли
Ну ДОЩЬ это московское, как и булоШная
У меня так у бабули в семье говорили, я привыкла, тем более рядом с домом магазин был любимый, его все в районе именно булоШная называли
Это не булошная на лялином переулке?)
Это не булошная на лялином переулке?)
Нет, и даже не рядом :)
Это на юго-западе
VictoriaHaki
12.03.2014, 20:35
сосули - слово общероссийское, я бы сказала))) мы с мужем давно ржали по этому поводу, и пришли к выводу, что сосулями их называют там, где они в силу особого разгильдяйства местных коммунальщиков достигают таких размеров, что сосульками их язык уже не поворачивается назвать))) лично я первый раз объявление "осторожно, сосули!" увидела на кузбассе. и они там были поистине СОСУЛИ) наши московские сосульки нервно сосут в сторонке)))
Ойнимагуууууу :d :d :d
Прям хоть хит-парад составляй!
Полно неграмотных слов или неправильного употребления. Причем я не про инетовский сленг или диалекты.
лОжить
звОнит
я за тебя скучаю
я за ним смеялся
"кушай, доча, макароши с кетчупчиком"
вообще, слово "кушать" когда его употребляют не в отношении грудных детей или тяжело больных людей "готовлю мужу кушать" и т.п.
кура, греча, паребриг, сосуля, булка хлеба... (да-да, пламенный привет Питеру!)
лабоЛатория
прям бесит, когда числительные не могут правильно написать или в устной речи склонять
мухА (привет Воронежской области)
дОбыча нефтИ
прИнять и зАнятьо, нАчать (привет МС Горбачеву)
"эскаФатер" (про экскаватор)
"кфатера" - квартира
"висюльки надеть" - это про серьги, броши, подвески
вот к слову "фотка" я уже привыкла, да и в инете часто встречается - длинное-то писать лень, хоть я бы так не сказала. но вот "сфоткаться" - раздражает
пожарить картофану (кто не в курсе - это картошки нажарить)
"поесть молока" - допускаю только про младенца на ГВ
"скоблить" - в значении "убираться". когда слышу, что кто-то "целый день скоблил и тер квартиру", так и представляю настолько запущенный свинарник, где грязь надо ножом с пола соскабливать :)
дОбыча верно же говорить, я как жена нефтяника точно знаю))))
дОбыча верно же говорить, я как жена нефтяника точно знаю))))
есть такая вещь как проф. жаргон. и несмотря на то, что по словарю правильно добЫча, любой нефтяник за такое ударение оскорбится)
эээ... ты хочешь сказать, что вариант "ложИть" тебя полностью устраивает?)))
О! А это что-то новенькое!
А мне нравится "картофан" ))) И украинская "картопля" тоже.
Про "кушать" не поняла, для меня обычное слово, что с ним не так?
Просто слово "кушать" применяется к совсем маленьким детям, к сильно больным людям, с подобострастным выражением - "кушать подано" (обращение лакея к господам), в значении "попробовать, отведать" - "покушайте варенье". Иногда в отношении женщин, это тогда, когда дама сюсюкает в образе маленькой девочки. Но вот говорить "я готовлю кушать" или от лица мужчины "дай мне покушать" - совсем безграмотно.
дОбыча верно же говорить, я как жена нефтяника точно знаю))))
Ага, я тоже к этому должна была привыкнуть за 8 лет работы в нефтянке :) но не смогла...
Ну ДОЩЬ это московское, как и булоШная
У меня так у бабули в семье говорили, я привыкла, тем более рядом с домом магазин был любимый, его все в районе именно булоШная называли
Да, точно. А еще правильно говорить "маленькОй щенок", "аленькОй цветочек" (это в старых мультфильмах хорошо слышно)
И правильно произносить "Ипония", а не Япония (к этому я и сама не привыкла).
Также как "што", а не "что".
Считается, что в Питере чиновники так выслуживались, что произносили слова строго в соответствии с написанием, чем и испортили исконно русское произношение.
Верунчик
12.03.2014, 22:00
Просто слово "кушать" применяется к совсем маленьким детям, к сильно больным людям, с подобострастным выражением - "кушать подано" (обращение лакея к господам), в значении "попробовать, отведать" - "покушайте варенье". Иногда в отношении женщин, это тогда, когда дама сюсюкает в образе маленькой девочки. Но вот говорить "я готовлю кушать" или от лица мужчины "дай мне покушать" - совсем безграмотно.
Это откуда такие правила? Я действительно первый раз такое слышу.
"Пора кушать - все на кухню!", "Мама, когда мы будем кушать?", "Ты уже покушал, наелся?" ну и коронное из Джентельменов удачи - "Кушать подано, садитесь жрать пожалуйста!" :)
Мне ни одна из этих фраз слух не режет.
При чем тут подобострастное выражение? ))))) Для меня этот глагол практически равен глаголу "есть", единственно он чуть более старомоден. Нет?
NeTakaya
12.03.2014, 22:31
Прям хоть хит-парад составляй!
Полно неграмотных слов или неправильного употребления. Причем я не про инетовский сленг или диалекты.
лОжить
звОнит
я за тебя скучаю
я за ним смеялся
"кушай, доча, макароши с кетчупчиком"
вообще, слово "кушать" когда его употребляют не в отношении грудных детей или тяжело больных людей "готовлю мужу кушать" и т.п.
кура, греча, паребриг, сосуля, булка хлеба... (да-да, пламенный привет Питеру!)
лабоЛатория
прям бесит, когда числительные не могут правильно написать или в устной речи склонять
мухА (привет Воронежской области)
дОбыча нефтИ
прИнять и зАнятьо, нАчать (привет МС Горбачеву)
"эскаФатер" (про экскаватор)
"кфатера" - квартира
"висюльки надеть" - это про серьги, броши, подвески
вот к слову "фотка" я уже привыкла, да и в инете часто встречается - длинное-то писать лень, хоть я бы так не сказала. но вот "сфоткаться" - раздражает
пожарить картофану (кто не в курсе - это картошки нажарить)
"поесть молока" - допускаю только про младенца на ГВ
"скоблить" - в значении "убираться". когда слышу, что кто-то "целый день скоблил и тер квартиру", так и представляю настолько запущенный свинарник, где грязь надо ножом с пола соскабливать :)
Как много тебя бесит... Как ты живешь ??😊
Как много тебя бесит... Как ты живешь ??😊
С трудом! :-)
Наверное, это плохо, когда тебя очень хорошо русскому языку учат :-)
Кстати замечала, что русские из бывших южных республик ссср довольно грамотно и правильно говорят по-русски. Видимо, у них язык не испорчен местными диалектами. А вот от нашей русской провинции такого можно услышать!
Хотя многие "неграмотности" модно услышать от маленьких детей. Я по своим сужу: они иногда могут говорить неправильно тк сами додумывают склонения или спряжения. Видимо, в деревнях образовантем не всегда занимались, от этого взрослые люди делают ошибки, которые им в детстве не исправили.
У меня свекровь говорит правильно, хоть из тамбовской области родом. Но вот подбородок она упорно называет "бородой". :-) Особенно смешно когда она моей дочке говорит "вытри бороду - она у тебя в крошках" :-)
Irrrishka
12.03.2014, 23:08
еще вспомнила.. муж называет куриные голени - булдыжки. "суп с булдыжкой?". вот очень раздражает это слово
Lyagushka
13.03.2014, 01:03
Это откуда такие правила? Я действительно первый раз такое слышу.
"Пора кушать - все на кухню!", "Мама, когда мы будем кушать?", "Ты уже покушал, наелся?" ну и коронное из Джентельменов удачи - "Кушать подано, садитесь жрать пожалуйста!" :)
Мне ни одна из этих фраз слух не режет.
При чем тут подобострастное выражение? ))))) Для меня этот глагол практически равен глаголу "есть", единственно он чуть более старомоден. Нет?
Про "кушать" и правда что-то подобное есть. Не углублялась в вопрос, но где-то внутри у меня сидит это, что "кушать" лучше не употреблять. В журнале, кстати, нас за него ругают))
Но в разговоре я ничего криминального в "кушать" не вижу, употребляю довольно часто по отношению к любым, такскзать, возрастам.
..хотя вот сейчас задумалась..мужу я все-таки всегда говорю "иди есть", маме, например, тоже "пойду поем". А племяху, сына (и собаку до кучи) обычно спрашиваю: "Ну что, покушал\а?"
Lyagushka
13.03.2014, 01:04
еще вспомнила.. муж называет куриные голени - булдыжки. "суп с булдыжкой?". вот очень раздражает это слово
суп с буллыжкой?!))))))))) бррррр))) я б своему за такое этой булдыжкой бы влепила)))
Это откуда такие правила? Я действительно первый раз такое слышу.
"Пора кушать - все на кухню!", "Мама, когда мы будем кушать?", "Ты уже покушал, наелся?" ну и коронное из Джентельменов удачи - "Кушать подано, садитесь жрать пожалуйста!" :)
Мне ни одна из этих фраз слух не режет.
При чем тут подобострастное выражение? ))))) Для меня этот глагол практически равен глаголу "есть", единственно он чуть более старомоден. Нет?
Есть такое точно)) Меня племянница-провинциалка, а ныне студентка мгимо умучила этим холдейским кушать, я запомнила, но из лексикона не убрала)))
Вот слежу за веткой который день и с грустью осознаю, что никого не бесит новомодное употребление слова "вкусная" по отношению к фотографиям, музыке и т.д. И чего ж меня-то от этого так воротит?)))
Это не булошная на лялином переулке?)
У меня муж вырос в районе той булошной
Меня бесит когда ложат, дощь(дождь), поломала("поломала все ногти")
Мне одна тетя в детстве сказала "звОнит от слова вОнь", запомнила.
У моей сестры муж из В.Новгорода. Оттуда он привез булку и батон, до сих пор не знаю в чем разница, и куру. Вот от куры потряхивает. А еще мы первое время смеялись над "колобашка и бабышка". Фиг знает что такое, но что то деревянное. Вроде как бабышки мелкие, как бочонки для лото, а калабашки типа дров) А может и нет)))
Сама я часто ЧЕкаю и ШОкаю специально.
В Питере булка это белый хлеб
Это откуда такие правила? Я действительно первый раз такое слышу.
"Пора кушать - все на кухню!", "Мама, когда мы будем кушать?", "Ты уже покушал, наелся?" ну и коронное из Джентельменов удачи - "Кушать подано, садитесь жрать пожалуйста!" :)
Мне ни одна из этих фраз слух не режет.
При чем тут подобострастное выражение? ))))) Для меня этот глагол практически равен глаголу "есть", единственно он чуть более старомоден. Нет?
Многим и "звОнит" не режет слух! :-)
Уж на что моя свекровь из села, но даже ей слово "кушать" не к месту употребленное режет слух. Пример из джентльменов удачи порадовал! :-) это как из Мимино - там же говорят не самые образованные представители не русской национальности, чтобы смешно было! Ну нельзя же это принимать за эталон. Ты еще вспомни деревенскую прсссказку про поросенка: "кушай, кушай, маленький, к осени зарежем" :-p
Макароши, макарошки, мяско, мясцо, блинки, блинчики... :46: ...мне так намного веселее на кухне, чем с официальными мясом и макаронными изделиями ))))
:d
Мой муж, не избалованный нежностями экземпляр, с рождением дочери перешел на ласкательные продукты))7 лет у нас в рационе-макаронки, мяско, котлетки,супчик, огурчики, бананчики и прочие нежности))) Мне слух не режет, а гости иногда смеются. Дошло до того, что дочь над ним смеется "Папа, что у нас сегодня? сосисочки или котлеточки?)"
О! А это что-то новенькое!
почему новенькое? у меня свекровь и няня вот так и говорят - ложИть. ложИ это сюда. и дочка от них нахваталась. я всю жизнь борюсь, но успех переменный к сожалению, у дочки все равно иногда проскальзывает "ложить"(( а чтобы ударение на О ставили в этом слове, я наоборот ни разу не слышала.
Вот слежу за веткой который день и с грустью осознаю, что никого не бесит новомодное употребление слова "вкусная" по отношению к фотографиям, музыке и т.д. И чего ж меня-то от этого так воротит?)))
ну во-первых это не так уж и распространено. я слышала может от пары человек за всю жизнь. причем в разное время, не только в последнее. как мне кажется, слово "вкусный" по отношению к несъедобным понятиям склонны употреблять люди-кинестетики, у которых основой восприятия мира являются ощущения (а не зрение или слух ,как у визуалов и аудиалов). есть теория по этому поводу, и я с ней в принципе согласна по своим наблюдениям, что мы чаще всего выбираем глаголы и прилагательные, соответствующие своему доминирующему способу восприятия.
мода на слова безусловно тоже бывает, но на слово вкусный что-то я не очень заметила ее) в любом случае тебе недолго мучиться, если это мода - она быстро проходит. а вот если в твоем окружении много кинестетиков, то придется запастись терпением)) а как по мне, так вкусная фотка уж лучше, чем няшная)))
Верунчик
13.03.2014, 10:28
Не, я про "кушать" не спорю, его и правда не всегда удобно употребить, но вот именно каких-то правил на этот счет мне не встречалось. "Лакейский" оттенок он носит в виде "извольте откушать чайку-с". Вспомнила еще один веселый пример с ним, из "Федота-стрельца": "Скушай заячий помёт, он ядреный, он проймёт. От него кто выживает, тот до старости живет!" ))))
Про "вкусный" соглашусь с ЮЛ, я часто встречаю.
а как по мне, так вкусная фотка уж лучше, чем няшная)))
А мимимишная?
А мимимишная?
Это из тошнотной серии- приветики-спасибки)
Верунчик
13.03.2014, 10:38
Это из тошнотной серии- приветики-спасибки)
Еще спасибочки :) Про тошнотную серию посмеялась
У меня знакомая девочка, учитель русского языка(!!!!!), часто пишет мне в аське "ну все, я спатки (или спатеньки). Мысленно отправляю ей блевотный смайлик и жалею ее учеников.
Dashenka
13.03.2014, 11:05
А я вроде и беременная, гормоны должны играть, но меня как-то мало что бесит :) Конечно, основные косяки безграмотности вроде "ложить", "займи мне денег" и прочего режут ухо, но уж прямо до эмоций у меня это не доходит. А уж по поводу диалектов (вот как упомянули "доЩь" - впрочем, я приводила цитату из словаря Ожегова, там именно такая транскрипция, но никто не заметил ;)), и нарочито-исковерканных слов ("няшный" и "мимимишный") я и вовсе спокойна как танк, в большинстве случаев меня умиляет, а не бесит. Вот "сися" меня бесит :d :d :d Но пожалуй, это уникальный случай)))
Нет, я за чистоту языка... но если представить, что вся молодежь говорит на чистом русском без новомодных словечек... не скучно? :)
А мимимишная?
я это слово не привела в пример намеренно, потому что это понятие более узкое, чем "вкусный" или "няшный". мимими - это определенная категория, у меня такое всегда называлось "сопли в сахаре", и я эту категорию объектов в принципе не люблю, как их ни назови)) а вкусный и няшный можно употребить в отношении любого объекта, который тебе нравится, не обязательно мимимишного, а вполне себе хардкорного тоже.
а вообще при разговоре о модности слова "вкусный" мне почему-то вспоминается другое словечко - "история". тоже модное было последние годы. когда историей стали называть явление, категорию, и т.п. вещи. меня тоже подбешивало, но сейчас это уже сходит на нет, по кр. мере я больше практически не слышу этого слова. мода прошла. так и со вкусным будет, или уже есть...
У меня знакомая девочка, учитель русского языка(!!!!!), часто пишет мне в аське "ну все, я спатки (или спатеньки). Мысленно отправляю ей блевотный смайлик и жалею ее учеников.
а зачем учеников жалеть? я думаю она вряд ли так с ними говорит и учит их, что "спатки" это правильно, а аська она на то и аська.
Кстати "спатки" мало чем отличается от "аськи" в таком случае. Если уж цель говорить правильно, то везде и всегда.
А я вроде и беременная, гормоны должны играть, но меня как-то мало что бесит :) Конечно, основные косяки безграмотности вроде "ложить", "займи мне денег" и прочего режут ухо, но уж прямо до эмоций у меня это не доходит. А уж по поводу диалектов (вот как упомянули "доЩь" - впрочем, я приводила цитату из словаря Ожегова, там именно такая транскрипция, но никто не заметил ;)), и нарочито-исковерканных слов ("няшный" и "мимимишный") я и вовсе спокойна как танк, в большинстве случаев меня умиляет, а не бесит.
Нет, я за чистоту языка... но если представить, что вся молодежь говорит на чистом русском без новомодных словечек... не скучно? :)
Я с тобой согласная:)
А я вроде и беременная, гормоны должны играть, но меня как-то мало что бесит :) Конечно, основные косяки безграмотности вроде "ложить", "займи мне денег" и прочего режут ухо, но уж прямо до эмоций у меня это не доходит. А уж по поводу диалектов (вот как упомянули "доЩь" - впрочем, я приводила цитату из словаря Ожегова, там именно такая транскрипция, но никто не заметил ;)), и нарочито-исковерканных слов ("няшный" и "мимимишный") я и вовсе спокойна как танк, в большинстве случаев меня умиляет, а не бесит. Вот "сися" меня бесит :d :d :d Но пожалуй, это уникальный случай)))
Нет, я за чистоту языка... но если представить, что вся молодежь говорит на чистом русском без новомодных словечек... не скучно? :)
Даш, я с тобой согласна, меня единственное что реально задевает за живое - это что моя дочь усвоила слово "ложить" из-за частого употребления бабушкой и няней. вот тут я не могу оставаться равнодушной, хоть меня убейте.
а все остальное - это так, на уровне поддержать тему для разговора))
у нее,кроме этого, русский сильно хромает. От запятых, до окончаний.
А эти "милые" словечки она употребляет вполне естественно, не в качестве стеба
я это слово не привела в пример намеренно, потому что это понятие более узкое, чем "вкусный" или "няшный". мимими - это определенная категория, у меня такое всегда называлось "сопли в сахаре", и я эту категорию объектов в принципе не люблю, как их ни назови)) а вкусный и няшный можно употребить в отношении любого объекта, который тебе нравится, не обязательно мимимишного, а вполне себе хардкорного тоже.
а вообще при разговоре о модности слова "вкусный" мне почему-то вспоминается другое словечко - "история". тоже модное было последние годы. когда историей стали называть явление, категорию, и т.п. вещи. меня тоже подбешивало, но сейчас это уже сходит на нет, по кр. мере я больше практически не слышу этого слова. мода прошла. так и со вкусным будет, или уже есть...
Я была удивлена, но слово "вкусный" применяют балетные, даже в балетной школе. Значит сделать тщательно, вдумчиво. Услышала впервые от своего преподавателя: "Сделай вкусный батман тандю".
Я была удивлена, но слово "вкусный" применяют балетные, даже в балетной школе. Значит сделать тщательно, вдумчиво. Услышала впервые от своего преподавателя: "Сделай вкусный батман тандю".
тоже вариант) почему бы нет?)
Читала долго.. забавная тема ))
Меня бесит слово "студИлочка". Так говорит моя свекровь (слово, видимо, из Киргизии привезлось), и муж, соответственно. Когда чай в чашке слишком горячий, надо взять другую чашку/пиалу и отливать туда частями. Вот эта другая емкость и есть "студилочка".
Еще раздражает, когда говорят "бокал" в значении чашка/кружка (это из Владимирской области).
Я была удивлена, но слово "вкусный" применяют балетные, даже в балетной школе. Значит сделать тщательно, вдумчиво. Услышала впервые от своего преподавателя: "Сделай вкусный батман тандю".
твои последние два слова для меня щас абракадабра)))
Я сейчас вспомнила, какие словечки мой муж из Самарской области привез, он оттуда.
Солонка у них "солоничка", а пнуть - "пИнуть", и никак иначе. Меня не бесит, скорее прикалывает.
Еще я как-то жила с русскими девчонками из Минска, частенько не могла их понять. Например, слово "шлюфатка". Оказалось, что это ящик в столе, в комоде. А они удивлялись как это шлюфатку можно ящиком назвать, на ящик совсем непохоже. И еще слово "подкасать". Сама не смогла врубиться что это, пока они мне наглядно не показали, что это подвернуть штаны, рукава и пр.
Не, меня бесят только откровенные ошибки, безграмотность.
А диалекты - это очень интересная вещь.
К примеру, украинцы в принципе не могут говорить чисто. Очень похожи языки, и многое переносится. То же "шоконье", или "а скучаю за тобой".
У меня муж с Селигера, там ближе Питер со всеми вытекающими - булкой, дожжями "Подожжи, дожжи, дожжи, я оставил любовь позади"Корнелюка, или "Запевала-дожжь" Кузьмина, - там бабушка говорит: "худой мальчишка" в смысле "плохой". Там говорят - "коробка" молока, а "пакет" - это если в полиэтиленовом пакете. У нас в Москве всегда "пакет молока", может, тоже кого-то бесит.
А московское аканье? Меня в Одессе в трамвае сразу вычисляли - "девушка-москвичка, передавайте за проезд"...
Lusmilka
13.03.2014, 15:34
Насмешили девочки, такая оказывается тема веселая, даже не ожидала. А меня раздражает очень как на работе говорят, и что я это перенимаю, а надо отучаться наоборот, а то потом так и дети будут говорить, у нас даже начальник пытался бороться-не вышло. Куча слов паразитов и употреблений слов фигня, хреновина, вроде не мат, но когда все слова на этот сленг заменены как-то не по себе:"а вот мы тут щас, как это фигулечку отфигачим, но только забэкапим, чтоб у нас та хрень не вылезла"
"Ешь кефир/молоко" слышала, кмк, у меня бабушка даже так говорит. Думаю, за Москвой, в деревнях так часто встречается.
То, что запах слушают, тоже знаю, слух режет, но даже в парфюмерных магазинах предлагают послушать аромат, бррр.
I_r_e_n_e
13.03.2014, 20:18
еще вспомнила.. муж называет куриные голени - булдыжки. "суп с булдыжкой?". вот очень раздражает это слово
я бы тоже раздражалась на булдыжку))
по-видимому, устаревшее слово http://feb-web.ru/feb/sl18/slov-abc/02/sl216310.htm
Happy-Ann
14.03.2014, 12:34
Вот слежу за веткой который день и с грустью осознаю, что никого не бесит новомодное употребление слова "вкусная" по отношению к фотографиям, музыке и т.д. И чего ж меня-то от этого так воротит?)))
Меня, меня бесит это "вкусная"!!! Вот даже не бесит, а правильно ты, Юль, написала - воротит от этого слова!
А еще воротит от "человечка" в контексте "она такой славный, добрый человечек" или что-то типа того. Ух! Убить хочется! Что за человечек еще? Либо человек, либо нет. А человечек - это палка-палка-огуречик, и не более того. Вообще-то, ведь изначально уничижительный смысл заложен в этом слове, так нет, к месту и не к месту этих человечков вставляют!
Vasilisa
14.03.2014, 13:03
Вспомнила:
"...Произошло это по дороге из Петербурга к месту службы, в марте 1819-го. Близ почтовой станции Зимогорский Ям, что в трехстах верстах от столицы, ямщик обернулся к замерзающему седоку – мичману В. Далю и ободрил: “Замолаживает”. – “Как это замолаживает?” – удивился незнакомому слову Даль. “Замолаживает. Вишь, пасмурнеет. Знать, к теплу”. Владимир вытащил тетрадку и коченеющими пальцами записал: “Замолаживает – в Новгородской губернии значит: небо пасмурнеет, заволакивается тучами”.
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться,
балин. Холошо бы до вечела доблаться. Нно-о-о! "
А вы говорите:)
Меня, меня бесит это "вкусная"!!! Вот даже не бесит, а правильно ты, Юль, написала - воротит от этого слова!
А еще воротит от "человечка" в контексте "она такой славный, добрый человечек" или что-то типа того. Ух! Убить хочется! Что за человечек еще? Либо человек, либо нет. А человечек - это палка-палка-огуречик, и не более того. Вообще-то, ведь изначально уничижительный смысл заложен в этом слове, так нет, к месту и не к месту этих человечков вставляют!
меня тоже бесит человечек) а еще - когда спрашивают: как делишки? я конечно не олигарх, но у меня блин ДЕЛА!))) а не делишки.
а вот к слову вкусный отношусь равнодушно, сама не употребляю, но вот как-то не бесит.
Верунчик
14.03.2014, 16:50
меня тоже бесит человечек) а еще - когда спрашивают: как делишки? я конечно не олигарх, но у меня блин ДЕЛА!))) а не делишки.
Че-то навеяло ))))
"Как дела? - Еще не родила!"
"Как делишки, как детишки?"
Че-то навеяло ))))
"Как дела? - Еще не родила!"
"Как делишки, как детишки?"
буэээээ))))))))
Верунчик
14.03.2014, 17:11
буэээээ))))))))
Это я болею, не обращай внимания )))) Дети меня все-таки заразили