У меня подруга есть, так у них в семье всю обувь кроме сапог баретками называют)))) И заметь, Урал здесь ни при чем, они москвичи)) Еще в их лексиконе такие слова как баЦкетбол, и страматиться))
Вид для печати
+1 насчет Лялечки (особенно в отношении малышей мужского пола), ведь Ляля - уменьшительное имя от Ольга.
"сикать" - это просторечное слово из Центрального Черноземья. Оно может и раздражать, но выходцы оттуда так и говорят - на родном диалекте. Поэтому данное слово меня не раздражает, оно просто говорит об уровне грамотности человека (т.е. мог бы говорить правильно, но не знает как или не придает этому значения). Ага, "страмата" - тоже из тех краёв родом.
Родственники свёкра из Смоленской области - так они меня многими словами ставят в тупик, т.к. я даже приблизительно не могу угадать их значение :)
Если честно, то меня вообще всякие провинциальные говоры раздражают. Например из недавно услышанного в кафе: "Дочааа, иди-ка макарооошки кушааать!" - а доче-то уже лет 10, наверное! Ну и кто этой заурюпинской (да простят мне это жители милого Урюпинска) тетке объяснит, что слово "кушать" употребляется либо в значении "отведать, попробовать", либо только в отношении совсем маленьких детей?! А у нее, наверное, вся семя "кушает" - бррррр!
Лялей называют еще и Лену. А Ольгу чаще называют Лёлей, а не Лялей.
Про кушать - полный бред. Вот, что говорят словари:
Вопрос
Как правильно: есть или кушать?
Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения.
Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное.
Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) -- в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».
Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть.
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.
Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи. Из других проявлений речевого мещанства назовем, например, нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супруга — вместо мы с мужем / женой), моя (мой) жена (муж); извиняюсь или я, конечно, дико извиняюсь (вместо извините или простите — в зависимости от ситуации); у меня сегодня массаж конечностей вместо …массаж ног (рук); немотивированное использование слов с уменьшительными или уменьшительно-ласкательными суффиксами, например, будь здоровчик!; неточное обозначение действия, тоже с немотивированным преуменьшением его интенсивности (я тебе звякну часов в девять и подскочу, т. е. позвоню по телефону и приеду к тебе; не подскажете, где метро; Иван Иванович подойдет где-то часов в десять).
Конечно можно придраться ко всему, вот тут как раз и спрашивают в теме, что конкретно каждого бесит. Вот например меня бесит, когда бабушка говорит вместе ударился убился. И ведь слово есть такое, и оно не является коверканьем или чем-то не от мира сего, но меня БЕСИТ! Меня бесит, когда мой ребенок говорит "я убился"... Так и хочется добавить "ап стену".... Или когда он задевает собаку и говорит мне "я случайно ее убил". Ну кошмар же вообще! ИМХО ударить и убить - абсолютно разные слова по смыслу. Поэтому бесит.
Чего-то ты не права вообще. Кушать может кто угодно. Даже животное.
Значение слова Кушать по Ожегову:
Кушать - Есть, принимать пищу [употр. при вежливом приглашении других к еде]
Я тоже всегда говорю кушать, хотя мужа это слово бесит. Я стараюсь сдерживаться при нем, но получается редко, он уже привык.
сикать это да брррррррррррррррррррррррррр, а ещё можно пЫсать, )))))) ещё бабушка выдаёт "подстрЫгать" )))) бесит когда свёкр говорит ложи (говорю же кладите, а вы всё ложите ))))))
Меня дико смущают мальчиковые "писюны" и "петушки". А какие еще варианты?